Wednesday, 10 March 2010

'Dode' babyolifant toch levend geboren — 死而复生的小象


Een babyolifant die aanvankelijk dood was verklaard, is tot grote verbazing van zijn artsen en oppassers toch levend geboren. Dat meldden Australische media woensdag. De olifant heeft zijn eerste stappen gezet in de grootste dierentuin van Sydney, maar het is onzeker of hij het gaat redden.
Dierenartsen verklaarden zondag dat de olifant was overleden in de baarmoeder. Hij zou in een verkeerde positie in de baarmoeder zitten en kon daardoor niet ter wereld komen. Volgens de artsen heeft de olifant kunnen overleven omdat hij tijdens de bevalling in coma is geweest. Experts noemen de geboorte „een wonder”.
De babyolifant is in kritieke toestand en wordt scherp in de gaten gehouden.

出乎兽医和看护人员的意料,一个最初被宣布死亡的小象却奇迹般的活过来了。这是澳大利亚媒体星期三报道的。这只小象已经在悉尼最大的动物园里跨出了第一步,但它最终是否能获救仍是问号。兽医星期天宣布这只小象已经死在母腹中。因为它在母腹中的胎位不正,所以无法来到这个世上了。根据兽医的推断,这只小象最终能活下来可能是因为它在出生时是处于休克状态。专家们都称这为一个奇迹。这只小象目前仍有生命危险,正在被严格看护当中。

虽然不明白为什么出生时处于休克状态就能活下来,还是祝福这只小象,希望它可以建健康康的。

aanvankelijk: 一开始,起初
overleden: 死亡
overleven: 幸存(不要跟上一个词混了)
toestand: 状态,情况
scherp: sharp
in de gaten gehouden: keep an eye on, watch

No comments:

Post a Comment