De Japanse luchtvaartmaatschappij ANA wil dat de passagiers voordat ze aan boord van het vliegtuig gaan, naar de wc gaan. Op die manier zijn de passagiers minder zwaar en wordt er dus minder brandstof verbruikt, concludeert het bedrijf. Alle binnenlandse vluchten en de trips van Tokio naar Singapore moeten zich een maand lang aan de nieuwe regels houden.
Als de helft van de passagiers voorafgaand aan hun vlucht naar het toilet zou gaan, scheelt dat qua uitstoot per maand 4,2 ton koolmonoxide. Goed voor het milieu, stelt het bedrijf. ANA zal ook papieren bekertjes gaan recyclen en eetstokjes van 'goed' hout gaan gebruiken.
ANA is niet de enige luchtvaartmaatschappij die maatregelen neemt. Op sommige vluchten zijn de magazines in het vliegtuig dunner en dus lichter. Het bestek, het servies en de trolleys die de stewardessen gebruiken, zijn door een aantal maatschappijen ook minder zwaar gemaakt.
日本一家航空公司ANA希望乘客在登记前先去厕所。这家公司总结说这样乘客会变轻,耗油量就会减少。所有国内航班及从东京到新加坡的航线都必须实行这项新措施。如果一半的乘客在登记之前先去厕所,那么每月便会减少4.2吨一氧化碳的排放量。ANA还会回收纸杯和使用"好"木头制作的筷子。ANA并不是唯一一家公司实行这样的措施。一些公司把杂志变薄而变轻。还有一些公司把餐具、厨具还有空姐使用的推车变得更轻。
aan boord gaan: 登机
op die manier: 通过这种方式
schelen: 有差。有两句话应该经常会用到:1. "Het kan me niet schelen." "I don't care."的意思。 2. "Wat scheelt eraan?" "What's the matter?"的意思
eetstokje: 筷子
dun: 薄
Wednesday, 14 October 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
wat verschillende met verschillende en schelen?
ReplyDelete是好主意不错,但是真想得出来啊。
ReplyDeleteTypische Japans! Ze kunnen alles verzinnen.
ReplyDelete如果要比较的话,应该比较"verschillen"和"schelen",因为两个都是动词。"verschillend"是形容词。
ReplyDelete我也说不清楚他们的区别,只能给你两个例句,还请高人赐教啊。
verschillen: Dit boek verschilt erg van dat boek.
schelen: Tom en Jerry schelen twee jaar in leeftijd.
其实还可以要求乘客登机前吃饱喝足,自带报纸杂志,穿足衣服,如此等等,总之跟公交公司看齐就是了。
ReplyDelete哈哈,说的太好了,总之就是一切自己自足。
ReplyDelete